Constitution Russian

УСТАВ
АССОЦИАЦИИ НАЦИОНАЛЬНЫХ ФИНАНСОВЫХ ИНСТИТУТОВ РАЗВИТИЯ В СТРАНАХ-ЧЛЕНАХ ИСЛАМСКОГО БАНКА РАЗВИТИЯ (ADFIMI)

 
В данный текст включены поправки, принятые 26 мая 2007 года на 23-й Генеральной Ассамблее ADFIMI в Дакаре, Сенегал;
Поправка, принятая 31 мая 2008 года на 24-й Генеральной Ассамблее ADFIMI в Джидде,
Поправка, принятая 1 апреля 2012 на 28-й Генеральной Ассамблее ADFIMI в Хартуме, и
Изменения, внесенные 19 мая 2013 года на 29-й Генеральной Ассамблее ADFIMI в Душанбе.
 
Статья 1. Общие положения
Статья 2. Цели
Статья 3. Деятельность
Статья 4. Членство
      Категории членства
      Прием в члены
          Порядок приема
Статья 5. Обязанности членов
Статья 6. Права членов
Статья 7. Приостановление членства
Статья 8. Прекращение членства
Статья 9. Структура
Статья 10. Генеральная Ассамблея
       Состав
       Полномочия
       Работа
Статья 11. Правление
       Состав
       Полномочия
       Работа
Статья 12. Генеральный секретариат
        Генеральный секретарь
       Обязанности и полномочия Генерального секретаря
Статья 13. Бюджет
Статья 14. Аудит
Статья 15. Толкование и порядок разрешения споров
Статья 16. Порядок внесения изменений в устав ассоциации
Статья 17. Роспуск
Статья 18. Временные положения
Статья 19. Язык
Статья 20. Наблюдательный Совет
Статья 21. Бухгалтерский учет
 
 
УСТАВ
АССОЦИАЦИИ НАЦИОНАЛЬНЫХ ФИНАНСОВЫХ ИНСТИТУТОВ РАЗВИТИЯ В СТРАНАХ-ЧЛЕНАХ ИСЛАМСКОГО БАНКА РАЗВИТИЯ (ADFIMI)
 
Статья 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 
1.1 Настоящим Уставом учреждается Ассоциация национальных финансовых институтов развития в странах-членах Исламского банка развития, сокращенно «ADFIMI», именуемое в дальнейшем «Ассоциация».
1.2 Место нахождения органов управления Ассоциации: 341162, Турецкая Республика, город Стамбул, район Фатих, микрорайон Султанхамам, ул. Сака Мехмет, дом 13. Смена адреса в городе Стамбул возможна по решению Правления.
1.3 Ассоциация является юридическим лицом в Турции, где находятся ее органы управления. Для достижения уставных целей Ассоциация вправе от своего имени осуществлять деятельность, в том числе:
а) обращаться в суд;
б) заключать договоры, приобретать и распоряжаться движимым и недвижимым имуществом;
в) совершать все другие действия, необходимые или связанные с реализацией уставных целей и функций.
 
Статья 2. ЦЕЛИ
 
Ассоциация имеет следующие цели:
2.1 развивать сотрудничество между членами во всех аспектах деятельности по финансированию развития.
2.2 способствовать осознанию своего потенциала развития странами-членами и препятствий на пути развития с целью ускорения реализации такого потенциала.
2.3 поощрять исследования и изыскания с целью выработки идей и методологии для банков развития в соответствии с исламскими принципами.
2.4 разработать совместные ресурсы и создать условия и сооружения для обучения и улучшения качества кадров членов по всем аспектам деятельности по финансированию развития и институционального развития.
2.5 содействовать созданию совместных проектов с целью ускорения процесса экономической интеграции стран-членов.
2.6 проводить исследования и оценки методов финансирования развития, поощрять инновации и распространять результаты такой работы между странами-членами.
2.7 проводить и поощрять научные исследования по темам, представляющим общий интерес для стран-членов.
2.8 создать и организовать работу информационного центра для всеобщего доступа к данным, относящимся к деятельности в области финансирования развития.
2.9 поощрять и облегчать установление связей и сотрудничества членов с другими финансовыми учреждениями, региональными и международными организациями, занимающимися вопросами экономического развития и с целями, схожими с целями Ассоциации.
2.10 обмениваться информацией между учреждениями через своих членов с целью содействия возможности совместного финансирования.
2.11 действовать в качестве аккредитационного агентства по сертификации и установлению критериев передового опыта для качественного образования в финансовой отрасли.
 
Статья 3. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
 
Для достижения своих уставных целей Ассоциация:
3.1 периодически организует совещания руководителей или сотрудников членов для разбора и обмена информацией по вопросам, представляющим общий интерес.
3.2 организует курсы, семинары, конференции и иные подобные мероприятия по обучению и развитию персонала членов и управляет на постоянной основе сооружениями для таких мероприятий.
3.3 организует и проводит мероприятия и имеет доступ к учебно-информационным возможностям национальных организаций в странах-членах, когда такая деятельность считается полезным для членов. Для такой деятельности Ассоциация может стремиться получить доступ к возможностям других региональных или международных организаций.
3.4 создает механизмы обмена сотрудниками среди членов национальных финансовых институтов развития (NDFIs) .
3.5 принимает меры на постоянной основе и создает условия для обмена знаниями, идеями, информацией и опытом между членами в отношении экономического развития.
3.6. эксплуатирует объекты для содействия обмену знаниями о финансовых ресурсах для развития и технической помощи.
3.7 продвигает активный обмен доступных ноу-хау и технологий среди учреждений членов.
3.8 собирает данные по вопросам, касающихся развития, от членов и их стран, и принимает меры для их использования членами.
3.9 организует и поощряет научные и прикладные исследования по вопросам, касающихся членов или целей Ассоциации.
3.10 по просьбе членов распространяет краткую профильную информацию в финансовых кругах за пределами Ассоциации, а также среди членов об инвестиционных проектах для содействия финансированию таких предложений.
3.11 публикует периодические издания и другие печатные материалы на темы, связанные с целями и деятельностью Ассоциации.
3.12 собирает информацию и изучает потребность в профессиональных работниках и средствах членов для содействия развитию человеческих ресурсов и реализации оптимального использования профессиональных кадров среди членов на добровольной основе.
3.13 представлять членов по всем вопросам, касающихся Ассоциации, при условии наличия согласия компетентных органов членов.
3.14 предпринимает любые другие действия для реализации уставных целей.
 
Статья 4. ЧЛЕНСТВО
 
4.1 Категории членства:
Ассоциация имеет следующие категории членства:
а) простое членство доступно для учреждений стран-членов Исламского банка развития, которые занимаются финансированием развития в промышленных и других экономических секторах в качестве их основной деятельности.
б) ассоциированное членство доступно для:
(i) национальных, международных, региональных или субрегиональных институтов стран-членов Исламского банка развития (ИБР), которые занимаются финансированием развития на других уровнях, чем на национальном уровне.
(ii) международных, региональных и других организаций и учреждений по финансированию развития в странах, не являющихся членами, с которыми Ассоциация может принять решение устанавливать и поддерживать отношения в соответствии со статьей 2.9 настоящего Устава.
(iii) национальных учреждений с ограниченными национальными операциями на государственном уровне или уровне провинций.
в) почетное членство, которое может быть присвоено на Генеральной Ассамблее лицам с выдающимися заслугами в области финансирования развития, или тесно связанных с профессией банкира развития и имеет выдающиеся заслуги перед Ассоциацией.
4.2 Прием в члены Ассоциации:
а) Учреждение, претендующее на простое или ассоциированное членство, предварительно допускается к членству простым большинством голосов Правления. Генеральная Ассамблея имеет право повторного рассмотрения этого решения о временном членстве на своем ближайшем заседании.
б) Почетное членство присваивается Генеральной Ассамблеей по рекомендации Правления на основе полученного им предложения.
(Бывшие Генеральные секретари, которые прекратили свое членство в Ассоциации, независимо от причин прекращения членства, автоматически становятся почетными членами Ассоциации)
4.3 Порядок приема в члены Ассоциации:
а) Соответствующие учреждения, желающие стать простым или ассоциированным членом Ассоциации, обязаны подать заявление установленной формы на имя Генерального секретаря.
б) Национальное учреждение, желающее стать ассоциированным членом, обязано получить одобрение своего заявления у полноправного члена Ассоциации в своей стране.
в) После получения заявлений на простое или ассоциированное членство Генеральный секретарь выносит их на обсуждение на ближайшем заседании Правления.
 
Статья 5. ОБЯЗАННОСТИ ЧЛЕНОВ
 
Простые и ассоциированные члены Ассоциации имеют следующие обязательства:
5.1 выполнять свои финансовые обязательства по отношению к Ассоциации своевременно и в полном объеме в долларах США или в евро.
5.2 участвовать во всех заседаниях, проводимых Ассоциацией.
5.3 непосредственно участвовать и поддерживать любое временное задание, поставленное перед ним секретариатом Ассоциации.
5.4 незамедлительно отвечать на запросы Ассоциации, связанные с целями и функциями Ассоциации.
5.5 по мере возможности выполнять любые другие обоснованные требования Ассоциации.
5.6 сотрудничать и взаимодействовать в полной мере с Ассоциацией для реализации ее целей и функций.
 
Статья 6. ПРАВА ЧЛЕНОВ
 
6.1 Простые и ассоциированные члены Ассоциации имеют следующие права:
а) присутствовать на всех заседаниях Генеральной Ассамблеи и других встречах, организованных Ассоциацией;
б) участвовать и пользоваться такими услугами Ассоциации, как курсы, семинары, конференции и другие подобные мероприятия;
в) просить о сотрудничестве и содействии Ассоциации в виде технической помощи и информации по интересующим вопросам;
г) получать издания и другую информацию, подготовленную Ассоциацией;
д) поддавать любое специальное предложение для рассмотрения на Общем собрании, уведомив об этом письменно Генерального секретаря не менее чем за тридцать (30) дней до даты проведения собрания. Генеральный секретарь включает это предложение в повестку дня и отправляет копию предложения каждому члену в кратчайшие сроки.
6.2 Ассоциированные члены, как и простые члены, имеют право участвовать во всех обсуждениях и дискуссиях Ассоциации, но не имеют права голоса.
6.3 Почетные члены имеют право:
а) присутствовать на всех заседаниях Генеральной Ассамблеи и других собраниях, организованных Ассоциацией;
б) получать издания и другую информацию от Ассоциации.
6.4 Почетные члены могут приглашаться Правлением на заседания Правления по вопросам, представляющим интерес и значение для Ассоциации, и время от времени в любой специальный комитет для изучения и консультации по мерам, принятым по вопросам, представляющим интерес или особую важность для Ассоциации.
6.5 Почетные члены не имеют права голоса в заседаниях, которые они посещают.
 
Статья 7. ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ЧЛЕНСТВА
 
7.1 Членство любого члена, который упорно не выполняет свои финансовые или любые другие обязательства по настоящему Уставу, может быть приостановлено или прекращено на основании голосования простым большинством голосов членов Генеральной Ассамблеи по рекомендации Правления.
7.2 Приостановление членства отменяет право члена на пользование какими-либо правами в соответствии с настоящим Уставом, но при этом он обязан продолжать выполнять все свои обязательства.
7.3 Приостановление членства может быть отменено простым большинством голосов членов Генеральной Ассамблеи.
 
Статья 8. ПРЕКРАЩЕНИЕ ЧЛЕНСТВА
 
Прекращение членства в Ассоциации возможно:
8.1 по истечении трех месяцев после представления письменного уведомления о желании прекратить членство в Ассоциации Генеральному секретарю с условием выполнения всех обязательств, в том числе и материального характера.
8.2 в случае роспуска члена – юридического лица, или смерти члена – физического лица.
8.3 в виде исключения на основе серьезной причины в итоге голосования «за» не менее трех четвертей присутствующих и голосующих членов Генеральной Ассамблеи.
 
Статья 9. СТРУКТУРА
 
Ассоциация имеет следующую структуру:
9.1 Генеральная Ассамблея;
9.2 Правление;
9.3 Наблюдательный совет;
9.4 Генеральный секретариат.
 
Статья 10. ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ
 
10.1 Состав:
Генеральная Ассамблея состоит из:
а) уполномоченных представителей членов Ассоциации.
б) самого члена в случае, если членом является физическое лицо.
10.2 Полномочия:
В дополнение к тому, что Генеральная Ассамблея является высшим органом Ассоциации, наделенным всеми полномочиями, необходимыми для достижения целей Ассоциации, она также имеет следующие полномочия:
а) рассматривать и утверждать годовой отчет Ассоциации;
б) утверждать бюджет Ассоциации, представленный Правлением в рамках плана и программы Ассоциации;
в) утверждать прием в члены и принимать решения по приостановлению членства или исключения из Ассоциации;
г) избирать членов Правления;
д) устанавливать сумму ежегодной платы или вклада и вступительного взноса;
е) рассматривать и принимать правила, нормативные акты и общие установки, касающиеся деятельности Ассоциации и всех ее органов, в том числе и вкладов, которые будут поступать;
ё) назначать Генерального секретаря по рекомендации Правления,
ж) рассматривать и принимать меры по любым другим вопросам, внесенным на рассмотрение Правлением;
з) рассматривать деятельность Ассоциации, в том числе деятельность всех ее органов;
и) распустить Ассоциацию в соответствии со статьей 17 настоящего Устава и распоряжаться имуществом Ассоциации в случае ее роспуска.
10.3 Работа:
а) Очередное заседание Генеральной Ассамблеи проводится один раз в год желательно до или после ежегодного собрания Исламского банка развития в том же месте, где проводится собрание ИБР или в другом месте в соответствии с решением Правления. Уведомление об очередном или внеочередном заседании Генеральной Ассамблеи рассылается не менее чем за сорок пять дней до заседания.
б) Внеочередное заседание Генеральной Ассамблеи созывается:
(i) по требованию Правления, или
(ii) по требованию не менее одной трети простых членов Ассоциации.
в) Каждый простой член, представленный на заседании Генеральной Ассамблеи, имеет право на один голос.
г) Если иное прямо не предусмотрено в данном Уставе, все вопросы на рассмотрении Генеральной Ассамблеи решаются большинством присутствующих и участвующих в голосовании членов.
д) Большинство простых членов Ассоциации составляют кворум на любом заседании Генеральной Ассамблеи.
е) Председатель Правления председательствует на заседаниях Генеральной Ассамблеи.
ё) Генеральный секретарь Ассоциации выступает в качестве секретаря заседания Генеральной Ассамблеи.
 
Статья 11. ПРАВЛЕНИЕ
 
11.1 Состав:
а) Ассоциацией руководит нерезидентное Правление, состоящее из девяти простых членов, обеспечивающее адекватное географическое представительство исламских стран.
б) Члены Правления избираются Генеральной Ассамблеей сроком на три года в соответствии с частями «г», «д» и «е» статьи 11.1.
в) Члены Правления избирают председателя из своего состава сроком на три года или на оставшийся срок его пребывания в должности быть законным представителем Ассоциации. Председатель Правления имеет право на переизбрание, но не более чем на два срока подряд.
г) Правление одновременно избирает заместителя председателя из своего состава сроком на три года или на оставшийся срок его пребывания в должности. Заместитель председателя имеет право на переизбрание, но не более чем на два срока подряд. Заместитель председателя должен представлять другой регион, чем председатель. Заместитель председателя председательствует на всех заседаниях в отсутствие председателя. Он также является законным представителем Ассоциации в отсутствие председателя.
д) Одна треть от числа избранных членов Правления покидают должность по ротации на каждом ежегодном заседании Генеральной Ассамблеи. Такая ротация не наносит ущерба адекватному географическому представительству.
е) Членами Правления, покидающими должность в тот год, должны быть те, кто прослужил самый долгий срок на этой должности со времени своего избрания.
ё) Ни один из членов Правления не может занимать должность более двух сроков подряд и члены Правления, покидающие должность после двух сроков подряд в Правлении, имеют право на переизбрание после перерыва в два года.
ж) На заседании, где член Правления покидает свой пост в вышесказанном порядке, Генеральная Ассамблея может избрать нового члена или утвердить на новый срок подавшего в отставку члена, что возможно при отсутствии однозначного решения не заполнять вакансию, или отказа в переизбрании подавшему в отставку члену.
з) Правление вправе назначить простого члена для замещения должности в Правлении. Назначенный таким образом член Правления может занимать должность лишь до ближайшего ежегодного заседания Генеральной Ассамблеи, где может выставить свою кандидатуру и может, в случае избрания, прослужить полный срок.
и) Член Правления, который не присутствовал или не уполномочил другого присутствовать от его имени, на двух заседаниях Правления подряд в течение своего срока, лишается своего места в Правлении.
11.2 Полномочия:
Правление обладает следующими полномочиями:
а) созывать очередное и внеочередное заседания Генеральной Ассамблеи;
б) рассматривать и рекомендовать программы, планы и бюджет Ассоциации, подготовленные Секретариатом;
в) контролировать и управлять всей деятельностью Ассоциации и Генерального секретариата;
г) готовить и представлять на Генеральной Ассамблее ежегодный отчет о деятельности Ассоциации, в том числе отчет о состоянии счетов за закончившийся год, и отчет об исполнении бюджета за предыдущий год.
д) готовить правила и нормативные документы, которые оно сочтет необходимыми и подходящими для осуществления деятельности Ассоциации, включая финансовые правила, и представлять их для утверждения Генеральной Ассамблеей;
е) выполнять любые другие задачи, которые могут быть возложены на него Генеральной Ассамблеей.
11.3 Работа:
а) Правление собирается не реже двух раз в год в головном офисе Ассоциации или в другом месте, которое оно сочтет подходящим.
б) Наличие 5 (пяти) членов Комитета составляет кворум на любом заседании Правления.
в) Любой член Правления, кто не может присутствовать на заседании, имеет право уполномочить другого сотрудника из своего учреждения или члена Правления представлять его в Правлении или на Генеральной Ассамблее или на внеочередном созыве Генеральной Ассамблеи.
г) По всем вопросам Правление принимает решение большинством голосов членов, присутствующих и участвующих в голосовании.
д) В зависимости от обстоятельств, Правление может также принимать решения на расстоянии с помощью таких средств коммуникации, как телеконференция, видеоконференция, Интернет и т.п., и подписи членов собираются по кругу собственноручно или защищенной электронной подписью.
 
Статья 12. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРИАТ
 
12.1 Генеральный Секретариат состоит из руководящего состава Ассоциации. Он возглавляется Генеральным секретарем, который несет ответственность перед членами Правления.
12.2 Генеральный секретарь:
а) Генеральный секретарь назначается Генеральной Ассамблеей по рекомендации Правления сроком на три года на предложенных Генеральной Ассамблеей условиях. Он несет ответственность за общие вопросы и отвечает за надлежащее управление Ассоциацией.
б) Генеральный секретарь может быть освобожден от должности Генеральной Ассамблеей.
12.3 Обязанности и полномочия Генерального секретаря:
Под руководством и наставлением Правления Генеральный секретарь исполняет следующие обязанности и полномочия:
а) назначает сотрудников, которых он считает необходимыми для эффективного ведения деятельности Секретариата в порядке и на условиях, утвержденными Правлением;
б) несет ответственность за повседневное руководство Ассоциацией и ее активами, и управляет финансами Ассоциации под наблюдением Правления;
в) готовит под руководством Правления программы, планы и бюджет Ассоциации для утверждения на Генеральной Ассамблее Ассоциации и несет ответственность за их реализацию.
г) готовит годовой отчет счетов Ассоциации за предыдущий год и представляет на рассмотрение Правления;
д) присутствует на заседаниях Правления и Генеральной Ассамблеи без права голоса;
е) несет ответственность за подготовку повестки дня заседания Генеральной Ассамблеи в консультации с Правлением, а также за обеспечение всех членов дополнительными документами;
ё) координирует и несет ответственность за принятие всех необходимых мер по проведению заседаний Правления и Генеральной Ассамблеи;
ж) организует конференции, семинары и другие мероприятия, которые способствуют достижению целей Ассоциации под наблюдением Правления;
з) обеспечивает постоянную координацию между всеми членами и органами Ассоциации для реализации уставных целей;
и) выполняет другие задачи, которые могут быть возложены на него Правлением или Генеральной Ассамблеей.
 
Статья 13. БЮДЖЕТ
 
Бюджет Ассоциации образуют:
13.1 вступительные взносы,
13.2 годовые членские взносы.
13.3 гранты, пожертвования или другие средства, или доходы в любой форме, получаемые Ассоциацией время от времени от членов или других лиц.
 
Статья 14. АУДИТ
 
Счеты Ассоциации проверяются аудитором, назначаемым ежегодно Генеральной Ассамблеей. Аудитор осуществляет проверку книг, счетов и записей на ведение и хранение в соответствии с действующим законодательством и Уставом ADFIMI.
 
Статья 15. ТОЛКОВАНИЕ И ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ
 
Все вопросы и споры, касающиеся толкования и применения положений настоящего Устава, разрешаются и урегулируются на очередном или внеочередном заседании Генеральной Ассамблеи.
 
Статья 16. ПОРЯДОК ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ В УСТАВ АССОЦИАЦИИ
 
16.1 В Устав Ассоциации могут быть внесены изменения по решению очередного или внеочередного Генеральной Ассамблеи, которое принимается большинством в две трети голосов от общего числа действительных членов, присутствующих на заседании.
16.2 Во всех случаях уведомление о любой предлагаемой поправке направляется каждому члену Генеральной Ассамблеи, по меньшей мере, за 45 дней до даты голосования по предлагаемым поправкам, установленной Генеральной Ассамблеей.
 
Статья 17. РОСПУСК
 
Роспуск Ассоциации происходит следующим образом:
17.1 Предложение о роспуске Ассоциации и распоряжении ее активами и ресурсами обсуждается на внеочередном заседании Генеральной Ассамблеи, созванной исключительно для этой цели.
17.2 Предложение о роспуске Ассоциации представляется Правлению в письменном виде, по крайней мере, одной пятой от общего числа действительных членов Ассоциации.
17.3 Члены Генеральной Ассамблеи уведомляются за 60 (шестьдесят) дней в письменной форме о заседании, на котором будет обсуждаться роспуск Ассоциации.
17.4 Решение о роспуске Ассоциации требует двух третей голосов «за» от общего числа действительных членов Ассоциации.
 
Статья 18. ВРЕМЕННЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
 
18.1 Настоящий Устав вступает в силу через 60 дней после уведомления Временного Правления о принятии настоящего Устава, по крайней мере, одним NDFI в половине всех стран-членов ИБР или, по крайней мере, одним NDFI в каждой стране-учредителе, в зависимости от того, что произойдет первым. Здесь страной-учредителем называется страна, которая была представлена одним или несколькими NDFI на 6-м ежегодном заседании Национальных финансовых институтов развития в странах-членах ИБР, состоявшемся 1 февраля 1985 года в Дакке, Бангладеш.
18.2 После принятия настоящего Устава, члены Технической рабочей группы, назначенной Национальными финансовыми институтами развития стран-членов Исламского банка развития в ходе ежегодного совещания в марте 1983 года в Джидде, действует в качестве Временного Правления, а также временного Секретариата до Учредительного заседания Генеральной Ассамблеи.
18.3 После заявления о принятии Устава необходимым количеством NDFI, в соответствии со статьей 18.1 Временное Правление созовет для проведения Учредительного заседания Генеральной Ассамблеи в течение максимального срока в один год.
18.4 В дополнение к любому другому пункту, который Временное Правление может пожелать поставить перед ним, Учредительное заседание Генеральной Ассамблеи рассмотрит следующие вопросы:
а) Выборы Правления
б) Назначение Генерального секретаря.
в) Оформление графика для составления первого бюджета и годовой программы Ассоциации, а также представления проекта правил и нормативных актов Ассоциации для утверждения Генеральной Ассамблеей.
г) Определение правовых мер, необходимых для формализации создания Ассоциации.
18.5 В соответствии с частью «б» статьи 11.1 настоящего Устава и, если иное не согласовано между членами Правления, сложение полномочий одной трети членов Правления на первом и втором ежегодных заседаниях Генеральной Ассамблеи определяется по жребию. Такое действие не наносит ущерба адекватному географическому представительству в Правлении.
 
Статья 19. ЯЗЫК
 
Настоящий Устав доступен на турецком, арабском, английском и французском языках, каждый из которых имеет одинаковую силу для целей толкования и обсуждения.
 
Статья 20. НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЙ СОВЕТ
 
20.1 Наблюдательный Совет образован из трех действительных членов и трех кандидатов в члены, выбранных Генеральной Ассамблеей двумя трети голосов присутствующих членов по рекомендации Правления сроком на три года из числа простых членов.
20.2 Совет несет ответственность за проверку:
а) деятельности Ассоциации на соответствие уставным целям;
б) ведения и хранения книг, счетов и записей в соответствии с действующим законодательством и Уставом ADFIMI;
в) проведения аудиторской проверки счетов один раз в год и предоставления результатов Правлению и Генеральной Ассамблее.
20.3 Наблюдательный Совет несет исключительную ответственность за внутренний аудит Ассоциации и собирается не реже одного раза в год.
20.4 Генеральная Ассамблея, Правление или независимые аудиторские фирмы могут проводить любой аудит. Это, однако, не освобождает Наблюдательный Совет от его ответственности.
20.5 В процессе ревизии могут использоваться одно или несколько видов физического обследования, проверки, перерасчета, изучения документов, сбора сведений, методов аналитической экспертизы.
20.6 По требованию членов Наблюдательного Совета руководство Ассоциации обязано показать или передать любую информацию, документы или файлы в полном объеме или обеспечить вход в офисы руководства, учреждения или их филиалы.
 
Статья 21. БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ
 
Ассоциация ведет бухгалтерский учет счетов Ассоциации в соответствии с методами и принципами, определенными в статье 32 «Положения об Ассоциациях в Турции».